Dokidoki☆Wakuwaku♪ [Hiragana Lyrics]

December 6, 2006 at 10:00 pm | Posted in Hiragana | 1 Comment

Dokidoki☆Wakuwaku♪

Hiragana: どきどき☆わくわく♪
Katakana: ドキドキ☆ワクワク♪
English: Heart-Pounding☆Exciting♪

Vocals By: Mitsukuni Haninozuka | みつくに はにのずか | ミツクニ ハニノズカ | Haninozuka Mitsukuni
Seiyu: Saitou Ayaka | さいとう あやか | サイトウ アヤカ | Ayaka Saitou

たのしいことがまっていると
いつだってたのしんじゃえる!
かわいいももおみつけちゃった
なんだってほしがっちゃう!
もりのなかでも, みずのなかでも
どこまでもおいかけちゃっていいよ!
ゆくてはばむなんかんとっぱ!
かるくなげとばしちゃうぞ!

たんけん♪うさちゃんといっしょ!
たからばこさがして!
わくわくするようなゆめのしまえ
たんけん♪たかしもいっしょ!
だからだいじょうぶさ!
うきうきするようなたびにでよう!
どきどき☆

うれしいことがあったひわ
めがとんきゅうのすまいるで!
おちこんんでいるきみにはっぴい
たくさんわけてあげるよ!

まほうのつえで
ひとふりするとうさちゃんがくまちゃんにへんしん
これ, たまちゃんのくまちゃんだ(T_T)
こんなのかわいくないい

たんけん♪みんなといっしょ!
たからばこさがして!
わくわくするようなゆめのしまえ
たんけん♪いつだっていっしょ!
だからだいじょうぶさ!
うきうきするようなたびにでよう!
どきどき☆

たんけん♪うさちゃんといっしょ!
たからばこさがして!
わくわくするようなゆめのしまえ
たんけん♪たかしもいっしょ!
だからだいじょうぶさ!
うきうきするようなたびにでよう!

たんけん♪みんなといっしょ!
たからばこさがして!
わくわくするようなゆめのしまえ
たんけん♪いつだっていっしょ!
だからだいじょうぶさ!
うきうきするようなたびにでよう!
どきどき☆

– – – =^.^= – – –

Finally! It took me to nearly 10 PM to get all of that translated (well, that includes me trying to be active on Pe2K, having Lunch and Dinner, going to Karate, and taking care of my dog, as well as me waking up at noon.. T_T). I will probably get up the Katakana by midnight, and the two music reviews by 1 AM, tomorrow… ^^; Still, I should have mostly everything on the list I made, done by, the latest, 2 AM.

Now, note that I didn’t put in any spaces, as well as that I removed most punctuation, besides commas (,) and exclamation points (!); so, Usa-chan, became Usachan in the translation. Also, since I figured out that there was such things as capitalized Hiragana, all of the translation is done in lowercase, just to make my life easier… -.-; Well, I am off to translate DokiDoki into Katakana… :3

Another thing is that I used the small “tsu” (っ) when it came to double consonants that I wasn’t too sure what to use for them… if someone could help me by saying that I did it right, or if there is another symbol I can use, let me know through comments…

Advertisements

1 Comment »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

  1. […] All of the notes that I placed on the Hiragana version of this song apply to this version as well. […]


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.

%d bloggers like this: